전화 회의에는 진짜 결정이 담깁니다. 승인된 예산, 모두가 합의한 마감일, 아무도 받아 적지 않은 고객의 반론까지. 그런데 통화가 끝나면 대부분이 증발해 버립니다. 사람들은 어렴풋이 기억하고, 해야 할 일은 흘러가고, 일주일 뒤 두 팀이 "실제로 뭐라고 했는지"를 두고 엇갈립니다. 텍스트 한 부가 이 문제를 해결합니다. 이 가이드는 녹음된 전화 회의를 화자별로 구분된 깔끔하고 검색 가능한 텍스트로, 그리고 회의록과 결정·작업 목록으로 바꾸는 가장 빠른 방법을 정리합니다.

전화 회의에 텍스트가 필요한 이유

전화 회의는 대부분의 팀이 다루는 가장 밀도 높은 회의 형식입니다. 영업 리뷰, 고객 점검 통화, 협력사 협상, 부서 간 동기화, 임원 보고가 모두 여기서 이뤄집니다. 정보의 가치는 높고 걸린 것도 실제적인데, 결과물은 보통 급하게 적은 메모 몇 줄과 흐려지는 기억뿐입니다. 텍스트로 남긴 기록은 한 번뿐인 대화를 검색하고 인용하고 실행에 옮길 수 있는 영구 자산으로 바꿔 줍니다.

전체 텍스트를 눈앞에 두면, 누가 무엇을 약속했는지 정확히 확인하고, 한 단락을 후속 이메일에 그대로 붙여 넣고, 뒤늦게 합류한 해외 동료를 위해 회의록을 번역하고, 새 팀원에게 막연한 요약 대신 통화 전체를 넘겨줄 수 있습니다. 더 이상 기억에 기대지 않아도 됩니다.

시간 계산: 사람이 꼼꼼히 받아 적으면 음성 1분에 약 4~5분이 걸립니다. 45분짜리 전화 회의는 손으로 대략 3~4시간이 듭니다. 자동 변환은 같은 작업을 몇 분 만에, 타임스탬프까지 붙여 끝냅니다. 통화가 끝난 그 시간에 회의록을 공유할 수 있습니다.

녹음 파일 준비하기

전화 회의는 공개 영상이 아니므로 붙여넣을 링크가 없습니다. 대신 녹음 파일에서 작업합니다. 녹음은 보통 두 가지 형태 중 하나입니다.

  1. 음성만 (전화 회선 또는 컨퍼런스 회선). 회의 서비스나 통화 녹음기가 MP3, WAV, M4A 파일로 저장합니다. 가장 간단한 경우로, 그대로 업로드하면 됩니다.
  2. 영상 통화 (영상 플랫폼의 다자 참여 회의). MP4로 저장됩니다. 텍스트에는 화면이 아무 도움도 되지 않고 목소리만 중요하므로, 큰 영상 파일은 그저 무거운 짐입니다.

MP4가 수 기가바이트라면 먼저 음성만 MP3로 추출하세요. 음성으로 바꾼 통화는 용량이 훨씬 작고 정확도는 동일합니다. 깔끔한 음성 파일이 준비되면 업로드할 차례입니다.

단계별 받아쓰기 방법

1

통화 서비스에서 녹음 파일 저장

회의 플랫폼의 녹음 보관함에서 통화 녹음을 다운로드합니다. 음성 버전(MP3, WAV, M4A)이 있으면 그것을 보관하세요. 영상 파일만 제공되고 용량이 크다면, 다음 단계 전에 음성을 MP3로 추출합니다.

2

Dokitscript에 업로드

dokitscript.com/ko를 열고 URL 입력란이 아니라 파일 업로드 버튼을 사용합니다. URL 입력란은 공개 링크가 있는 SNS 영상용이고, 전화 회의에는 그런 링크가 없습니다. 기기에서 MP3, WAV, M4A, MP4를 선택하세요. 지원 형식은 MP3, WAV, M4A, OGG, FLAC, MP4, WebM, AAC입니다.

3

언어 설정 후 받아쓰기 클릭

통화가 한국어로 진행됐다면 설정 드롭다운에서 한국어를 먼저 선택합니다. 받아쓰기를 누르세요. 긴 통화는 처리에 조금 더 걸리지만, 일반적인 45분 통화는 몇 분이면 줄마다 타임스탬프가 붙은 채로 준비됩니다.

4

회의록 정리, 검색, 내보내기

텍스트가 나오면 요약으로 회의록을, 핵심 요점으로 결정 사항과 작업을 정리합니다. Ctrl+F로 이름, 숫자, 주제를 바로 찾을 수 있습니다. 원문은 TXT, 편집은 DOCX, 자막이 필요하면 SRT로 내보내세요. 로그인하면 통화가 기록(History) 페이지에 저장됩니다.

45분 통화를 한 장짜리 회의록으로

녹음 파일을 올리면 텍스트, 요약, 작업 목록이 몇 분 안에 완성됩니다.

전화 회의 받아쓰기 시작 →

다자 참여 통화의 화자 분리

바로 이 지점에서 전화 회의는 일대일 녹음과 달라집니다. 3명, 5명, 8명이 회선에 들어와 있을 수 있고, 음성만으로는 귀로 늘 구별하기 어렵습니다. 그러면 누가 무엇을 말했는지 모호한 텍스트 덩어리가 되는데, 정작 회의 기록에서 가장 중요한 게 그 부분입니다.

Business 플랜에서는 화자 분리가 목소리를 자동으로 나눠 텍스트에 각자 이름을 붙입니다.

[00:00] 화자1: 참석해 주셔서 감사합니다, 3분기 수치부터 보겠습니다...
[00:14] 화자2: 네, 매출은 늘었지만 일정이 2주 밀렸습니다.
[00:29] 화자3: 협력사 계약 후속은 제가 맡겠습니다.

"화자1"을 실제 사람 이름으로 한 번 바꾸면 그 사람이 말한 모든 곳에 이름이 적용됩니다. 그러면 원문이 발언자별로 정리된 제대로 된 기록이 되고, 통화에서 예산·담당자·마감이 정해진 경우에 바로 그 형태가 필요합니다. 무료, Starter, Pro는 화자 구분이 없는 단일 화자 텍스트를 반환하므로, 참여자가 여럿인 통화라면 Business가 선택해야 할 플랜입니다.

회의록과 작업 목록으로 정리하기

텍스트는 재료입니다. 사람들이 실제로 읽는 건 회의록입니다. 텍스트가 준비되면 두 개의 AI 버튼이 그 일을 대신해 줍니다.

📝

회의록

요약은 통화 전체를 읽고 짧은 회의록을 돌려줍니다. 후속 이메일에 그대로 붙여 넣으면 모두가 같은 내용을 공유합니다.

결정 사항과 작업

핵심 요점은 주요 내용을 목록으로 뽑아 줍니다. 무엇이 정해졌고, 누가 무엇을 언제까지 해야 하는지. 회의록과 작업 관리에 안성맞춤입니다.

🌍

번역된 회의록

국제 통화라면 번역이 텍스트나 요약을 90개 이상 언어로 바꿔 줍니다. 다른 지역의 동료가 자기 언어로 기록을 받을 수 있습니다.

🔎

검색 가능한 보관함

로그인하면 모든 통화가 기록 페이지에 쌓입니다. 몇 달 뒤에도 Ctrl+F로 가격이나 마감이 합의된 정확한 줄을, 지난 통화 전체에서 찾아냅니다.

대부분의 전화 회의는 30~60분이므로, 정기 회의에는 Business 플랜(월 49.99 USD, 90분 상한과 화자 분리)이 자연스러운 선택입니다. 화자 한 명이 주도하는 25분 미만의 짧은 통화는 Pro(월 9.99 USD)로 충분합니다. 이런 통화에서 격식 있는 회의록을 만든다면, AI로 회의록 만들기 흐름이 텍스트를 끝까지 다듬어 줍니다.

동의: 녹음 사실을 미리 알리기

이 모든 것에 앞서 가장 먼저 와야 할 단계가 있습니다. 통화가 녹음되고 있다는 사실을 참여자에게 알리는 것입니다. 녹음 규정은 지역마다 다르고, 많은 곳에서 통화에 참여한 사람들의 동의를 요구합니다. 받아쓰기는 그 이후에 일어나므로 의무는 텍스트가 아니라 녹음 자체에 있지만, 바로 이 부분을 사람들이 잊습니다.

간단한 습관이면 충분합니다. 통화를 시작할 때 "정확한 기록을 위해 이 통화를 녹음하겠습니다"라고 알리거나, 일정 초대장에 한 줄 적어 두세요. 5초면 되고, 전 과정이 깔끔해집니다. 동의를 마치고 통화를 녹음하면, 위의 업로드·받아쓰기 흐름이 나머지를 처리합니다.

자주 묻는 질문

파일을 업로드합니다. 전화 회의는 공개 URL이 없으므로 녹음 파일에서 작업합니다. URL 입력란이 아니라 Dokitscript의 파일 업로드 버튼을 사용해, 회의 서비스나 영상 플랫폼에서 저장한 MP3, WAV, M4A, MP4를 선택하세요.
화자 분리는 Business 플랜에서 제공됩니다. 각 목소리를 화자1, 화자2처럼 자동으로 구분해 주며, 3명 이상이 말해 귀로 구별하기 어려운 전화 회의에서 특히 유용합니다. 화자를 한 번 이름으로 바꾸면 텍스트 전체에 적용됩니다. 무료, Starter, Pro는 화자 구분이 없는 단일 화자 텍스트를 반환합니다.
Dokitscript는 플랜별로 길이 상한이 있습니다. 무료 3분, Starter 8분, Pro 25분, Business 90분입니다. 대부분의 전화 회의는 30~60분이므로 Business 플랜(90분)이 가장 안전합니다. 25분 미만의 짧은 통화는 Pro로 처리됩니다. 90분이 넘으면 구간을 나눠 부분별로 받아쓰기할 수 있습니다.
먼저 음성만 MP3로 추출하세요. 60분 영상 통화는 수 기가바이트에 달하지만, 같은 통화를 음성으로 만들면 용량이 훨씬 작아지고, 목소리만 중요하므로 정확도는 동일합니다. 그런 다음 파일 업로드 버튼으로 MP3를 올리세요.
네. 받아쓰기 후 요약을 누르면 통화 회의록이, 핵심 요점을 누르면 결정 사항과 작업이 목록으로 나옵니다. 두 기능 모두 전체 텍스트를 읽으므로 통화가 아무리 길어도 빠지는 내용이 없습니다. 두 결과 모두 90개 이상 언어로 번역할 수도 있습니다.
네. 녹음 관련 규정은 지역마다 다르고, 많은 곳에서 참여자의 동의를 요구합니다. 통화 시작 시 녹음 및 받아쓰기 사실을 알리거나 일정 초대장에 명시하는 것을 습관으로 삼으세요. 받아쓰기는 녹음 이후 단계이므로 동의 의무는 녹음 자체에 있습니다.
네, 로그인한 경우에 한해서입니다. 모든 텍스트는 기록 페이지에 저장되어, Ctrl+F로 지난 통화 전체를 검색하고, 원하는 형식으로 다시 내보내고, 요약이나 핵심 요점 같은 AI 기능을 언제든 다시 실행할 수 있습니다.

통화 후 기억에 의존하지 마세요

녹음 파일을 올리면 정확한 기록이 몇 분 안에. 무료 플랜으로 시작, 신용카드 불필요.

무료로 시작하기 →

관련 글: 회의 받아쓰기 · AI 회의록 만들기 · 팟캐스트 받아쓰기 · 요금제 비교